18 de nov. de 2020

Conoce a Sou Kinoshita, guionista responsable de Pokémon: Alas del Crepúsculo

Descubre todas las claves sobre cómo se escribió una historia tan cautivadora en la segunda de nuestras entrevistas con el equipo de creativos responsables de Pokémon: Alas del Crepúsculo.

Para nuestra segunda entrevista con los creadores de Pokémon: Alas del Crepúsculo, conversamos con Sou Kinoshita —responsable del guion de los siete primeros episodios— sobre cómo se desarrolló el proceso de redacción y qué sentimientos se infundieron a los personajes.


P: Tengo entendido que usted estuvo a cargo de la creación de los guiones en Pokémon: Alas del Crepúsculo. ¿Podría explicar qué supuso exactamente en el contexto del proceso de producción?

R: Para cuando me uní al proyecto, ya había un bosquejo para cada episodio, de aproximadamente cuatro líneas de texto. Me basé en esos bocetos y escribí una propuesta para la historia que me interesaba contar, luego hablé en profundidad con el director y los otros miembros del equipo, y escribí la trama general que sería la columna vertebral de la historia. Una vez establecido el argumento, empecé a escribir los guiones individuales de cada episodio. Los guiones son como planos para la historia de una obra animada, pero, al estar compuestos únicamente de palabras, tuve que ser cuidadoso con cada palabra que escribía, prestando mucha atención a cuándo y dónde se decía cada línea de diálogo, quién las decía, qué estaban haciendo en ese momento y qué decían. Algunas ideas, como los movimientos físicos y los matices, no pueden apreciarse bien en los guiones, así que tuve que transmitir esas ideas verbalmente en reuniones o en notas al pie de página.

P: Alas del Crepúsculo fue su primera experiencia escribiendo un guion, ¿verdad? ¿Hubo algún momento en particular durante el proceso en el que tuviera dificultades, o algún momento que recuerde especialmente?

R: Estoy muy agradecido con el director de guion Taku Kishimoto, quien también es guionista, por ayudarme con todos los entresijos del proceso. Sacó tiempo de entre sus propias tareas para ofrecerme consejos sobre cada episodio. Además, el director, Shingo Yamashita, y el asistente de dirección, Yo Watanabe, tienen más o menos mi edad, así que cada vez que uno de nosotros hacía referencia a cierto aspecto de una película o se inspiraba en algún cómic, sabíamos de inmediato a lo que cada uno se estaba refiriendo. Eso hizo que todo fuera más fácil.

P: ¿Sabía mucho sobre Pokémon antes de esto? Si es así, ¿tiene algún buen recuerdo o anécdota relacionada con Pokémon que le acompañe hoy en día?

R: La serie animada Pokémon original comenzó a emitirse cuando estaba en primero de primaria, así que estoy justo en medio de la generación Pokémon. Tuve los primeros juegos para Game Boy. Nunca olvidaré la emoción de emprender aventuras a través de pueblos, bosques y montañas desconocidos junto a Charmander y Pikachu. Como muchos niños de mi edad en aquel entonces, estaba enganchado a todo lo relacionado con Pokémon, ya fuesen los videojuegos, la serie de televisión, las películas, el juego de cartas o cualquier otra cosa. Todavía recuerdo lo contento que me ponía cuando recibía la guía de estrategia para los videojuegos en Navidad. Además, tenía una caja de cartón llena de preciados Pokémon Kids [una línea de figuras de Pokémon de plástico]. Me encanta dibujar, y solía divertirme dibujando cada una de las 151 especies originales en orden. Creo que todavía sería capaz de dibujar cualquier Pokémon de los primeros juegos y de Pokémon Edición Oro y Pokémon Edición Plata de memoria, bueno, ¡hasta cierto punto!

Además, me encantaban los insectos y [otros] animales desde que era pequeño. Me gustaba leer enciclopedias de criaturas; tenía cinco libros enteros sobre bichos. Una vez, descubrí un gorgojo justo cerca de mi casa que solo había visto antes en mis libros, y ese fue un gran momento para mí. Siendo ese tipo de niño, ¿cómo no me iba a enamorar perdidamente de Pokémon, donde te vas de aventuras mientras completas tu Pokédex?

P: ¿Qué tipo de ideas intenta transmitir el título Alas del Crepúsculo?

R: Alas del Crepúsculo es una compilación de siete episodios al estilo de relatos cortos, y el único elemento en común que tienen todos los episodios es el servicio de taxis voladores de Galar. Por esa razón, queríamos incluir palabras relacionadas con el cielo. Teníamos algunos otros conceptos en mente, algunos de los cuales se incluyeron en el título y otros no. Por ejemplo, pensamos que podía quedar bien si conseguíamos incluir un aspecto del "amanecer" para transmitir la idea de cómo John y los otros personajes toman decisiones importantes, solucionan problemas, tienen revelaciones y se apoyan en su valentía para actuar. También pensamos en cómo todos tenemos que lidiar con problemas en nuestra vida, y cómo a veces nos vemos atrapados en una larga y oscura noche que nos aterroriza. La maravillosa sensación que tendríamos si la luz finalmente se abriera paso, y pudiéramos finalmente volver a abrir los ojos a la inmensidad de un cielo azul y despegar volando hacia ese cielo con nuestras propias alas. El título también ha sido traducido a varios idiomas para su distribución internacional, y creo que el nombre en inglés, Twilight Wings, también suena muy bien.

*Nota: la palabra en japonés traducida como "Crepúsculo" se refiere principalmente al concepto de amanecer.

P: Como John y Tommy son personajes originales, me imagino que tuvo que elaborar todo desde cero, como su historia y la forma en que piensan y hablan. ¿Qué tuvo en mente al escribir sus historias?

R: Antes de ver los bocetos propuestos de los episodios, imaginé algunos relatos cortos inspirados en Pokémon que escribiría si pudiera hacer lo que quisiera. Por ejemplo:

  • Durante las vacaciones de verano, un niño de la ciudad, hijo único, se queda solo en la casa de campo de su abuela. Se encuentra con un Pikachu en un matorral en el jardín y lo persigue, adentrándose más en los arbustos. Allí, se encuentra una comunidad de Pokémon salvajes que comienza a explorar. Cuando el niño les cuenta a sus padres sobre esta experiencia, ellos recuerdan cómo, hace tiempo, también persiguieron a un Pikachu por el bosque detrás de esa casa.

  • Un día, una solitaria y obstinada anciana amante de la jardinería y la hora del té descubre que una parte de su hermoso y cuidado jardín ha sido destruida. Allí, encuentra un Pokémon herido. La historia sigue el tranquilo intercambio de sentimientos entre la anciana y el Pokémon.

  • Un joven malabarista itinerante se hace amigo de un Pokémon que conoce en una visita a un pueblo desconocido e intenta enseñarle su oficio. Pero su nuevo compañero es muy torpe y es incapaz de hacer malabares. En cambio, el hombre descubre cierto talento en su compañero Pokémon. La pareja planea montar un pequeño espectáculo, pero ¿tendrá éxito?

Esas fueron algunas de las ideas que tuve para este tipo de historias Pokémon de cinco minutos. La primera que se me ocurrió era sobre un niño muy introvertido que vive en aislamiento social.

Este chico casi nunca sale de su habitación, pero ha estado ayudando a criar e intercambiar centenares de Pokémon de forma remota por internet. Es un experto en Pokémon, y muchos Entrenadores acuden a él en línea para obtener respuestas y consejos. Un día, alguien le pregunta: "¿Qué tipo de Pokémon crías cuando no estás conectado?" El niño, de repente, adquiere plena conciencia de que jamás ha capturado un solo Pokémon en el mundo real. Reúne todo su valor y, con una Poké Ball en su temblorosa mano derecha, se adentra en una zona de hierba alta cerca de su casa.

No me di cuenta hasta más tarde de que una parte de ese niño recluido podría haberse trasladado al personaje de John en Alas del Crepúsculo. Por cierto, existe una razón por la cual su nombre es "John", pero eso es un secreto. El personaje de Tommy nació de la necesidad de tener a alguien que ayudara a establecer el personaje de John. Tommy tiene su propia historia de fondo, pero eso también es un secreto.

P: Todos los Pokémon en esta serie han sido representados en detalle como verdaderas criaturas pensantes, y cada uno de ellos es sumamente interesante. ¿En qué aspectos se centró o a qué prestó principal atención en cuanto a los Pokémon?

R: Creo que probablemente las representaciones detalladas de los Pokémon han sido posibles gracias al talento de los directores y animadores, pero, como siempre me han encantado los Pokémon y los animales, creo que escribir escenas con Pokémon en el guion fue incluso más sencillo que escribir las escenas con personas. Desde el principio, cuando estaba pensando en una colección de relatos cortos Pokémon, quería contar una historia desde la perspectiva de un Pokémon. Me encantan las películas que se narran desde el punto de vista de los Pokémon, sin personas presentes, como Las vacaciones de Pikachu* y varias ilustraciones que puedes ver al final de algunos de los episodios de televisión. Cuando recibí los bocetos, había un episodio en el que un Wooloo huye de casa, y así supe que quería escribir un episodio con este tipo de sentimiento. Hubo algunos problemas de escala, pero me hubiera encantado escribir la acción vista desde los ojos de Wooloo aún más deliberadamente.

*Un cortometraje que se emitió en cines en España en el año 2000

P: ¿Hubo algún personaje o Pokémon al que le cogiera especial cariño o con el que quizás tuvo problemas mientras escribía el guion? Si así fue, ¿puede decirnos por qué?

R: Le tengo mucho afecto a John, ya que es uno de los personajes originales. Cuando vi una función de Penguin Highway* en el cine, sabía que quería hacer algo junto al equipo detrás de ese proyecto. Envié una especie de prototipo de guion original a Studio Colorido, lo que finalmente me llevó a trabajar en el guion de Alas del Crepúsculo. John tiene tantas ganas de ver el encuentro de Lionel que escribe su carta a pesar de las burlas de Tommy, y corre escaleras arriba sujetando desesperadamente su carta para poder entregársela a Rose. Creo que hay un poco de mí en él.

*Una película animada de 2018 creada por Studio Colorido

P: ¿Podría contarnos qué aspectos espera con más ganas de esta fase del proyecto?

R: El episodio final presenta la conclusión de lo que se estableció en el primer episodio, siendo también la culminación de todos los demás. Creo que, antes de ver el último episodio, podría ser mucho más divertido ver la serie otra vez desde el principio. ¡Quizás los personajes que esperabas ver aparezcan finalmente en el último episodio! Yo mismo no he visto todavía el episodio terminado, pero estoy seguro de que será divertido. Tengo muchas ganas de ver el genial trabajo de cámara del director, el Sr. Yamashita.

P: Por último, ¿hay algo que le gustaría decir a los incondicionales de Alas del crepúsculo y de Pokémon en general?

R: Aunque Alas del Crepúsculo es una serie web con episodios de unos cinco minutos de duración, contiene el bellísimo imaginario de Studio Colorido, los delicados toques de los directores de cada episodio y un trabajo estelar en la música y el doblaje, por lo que en un breve momento puedes experimentar el mismo placer que al terminar una película. Así que para aquellos que podáis ver vídeos de YouTube en una televisión o en otra pantalla grande, os recomiendo encarecidamente que intentéis verlo en una pantalla más grande que un teléfono móvil. Además, si alguno de vosotros ha visto y disfrutado con Alas del Crepúsculo, me encantaría conocer vuestra opinión a través de mi página web, mi Twitter o mi Instagram.


Sobre Sou Kinoshita
Sou Kinoshita es un artista de cómic, ilustrador y guionista japonés que nació en 1990 en la prefectura de Kanagawa.

Kinoshita publica cómics originales en su sitio web, AOISARU.
Alas del Crepúsculo marca su debut como guionista.



Sobre Studio Colorido
Studio Colorido es el estudio de animación japonés detrás de Alas del Crepúsculo.

El estudio tiene como objetivo impulsar sus ilustraciones digitales con la creación de largometrajes, pero también establecerse como líderes en comerciales y cortometrajes mientras afrontan el reto de crear más demanda e interés por la animación. Su primer largometraje animado,
Penguin Highway, se estrenó en 2018 y recibió un Premio de Excelencia en la categoría de animación de la 42ª edición de los Premios de la Academia Japonesa. Su segundo largometraje, Amor de gata, ya está disponible.


Recuerda que los siete episodios de Pokémon: Alas del Crepúsculo, así como el nuevo capítulo especial, Pokémon: Alas del Crepúsculo-Una reunión de estrellas, ya están disponibles en TV Pokémon —aquí en Pokemon.es o usando la aplicación móvil TV Pokémon— y en el canal oficial de Pokémon en YouTube.

No te pierdas ninguna de las entrevistas que hemos realizado al equipo de creativos de Pokémon: Alas del crepúsculo.


Primera entrevista de Pokémon: Alas del Crepúsculo: Mizutamari Higashi, ilustradora

Tercera entrevista de Pokémon: Alas del Crepúsculo: Conisch, Compositor musical

Cuarta entrevista de Pokémon: Alas del Crepúsculo: Shingo Yamashita, director, y Yo Watanabe, asistente de dirección

Volver al inicio